Vous qui avez l'amabilité de vous rendre sur ce site, prenez le temps de lire ces lignes pour mieux nous connaître et comprendre pourquoi votre soutien nous est premier - Merci à vous !
A L'index est avant toutes choses une revue dont le premier numéro est paru en 1999. Dans un premier temps, "prolongement papier" des Rencontres du "Livre à Dire (1997/2012), elle poursuit, aujourd'hui encore son chemin, se voulant avant tout un espace d'écrits. Au fil des numéros, elle a vu son format, sa couverture, se modifier. Pour se présenter aujourd'hui et depuis sa 20iéme livraison sous un format plus réduit (A5) et une couverture "fixe" avec comme identité visuelle la vignette créée pour la revue par l'ami Yves Barbier.
A L'index est avant toutes choses une revue dont le premier numéro est paru en 1999. Dans un premier temps, "prolongement papier" des Rencontres du "Livre à Dire (1997/2012), elle poursuit, aujourd'hui encore son chemin, se voulant avant tout un espace d'écrits. Au fil des numéros, elle a vu son format, sa couverture, se modifier. Pour se présenter aujourd'hui et depuis sa 20iéme livraison sous un format plus réduit (A5) et une couverture "fixe" avec comme identité visuelle la vignette créée pour la revue par l'ami Yves Barbier.
Les vingt premiers numéros ont été imprimés par l'Imprimerie Spéciale du Soleil Natal dirigée par le poète-éditeur Michel Héroult. La mort subite et prématurée de ce dernier, en septembre, 2012 a laissé la revue orpheline et désemparée. Le tirage du numéro 20 n'ayant été livré que pour moitié, il était impératif de trouver un nouvel imprimeur. La question se posa néanmoins de la cessation de parution.
Primitivement tournée presque exclusivement vers la poésie contemporaine, la revue s'est, au fil des livraisons, ouverte à la prose (nouvelles, textes courts, textes analytiques) Aujourd'hui un équilibre entre ces divers types d'écriture est recherché lors de l'élaboration de chaque numéro. Par ailleurs A L'Index travaille avec des dessinateurs et l'illustrateurs.
Si la revue se présente sous une forme le plus souvent anthologique, avec des rubriques récurrentes, elle consacre aussi à intervalles réguliers des numéros à un auteur qu'elle choisit. Ces numéros sont dits : "Empreintes". Depuis 2015 la revue publie également (hors abonnement) et au rythme d'un titre par an, des ouvrages de poésie en bilingue. La collection s'intitule : "Le Tire-langue". Y ont été publiés à ce jour le poète kosovar Ali Podrimja, le poète turc Özdemir Ince et la poétesse italienne Chiara de Luca, le poète espagnol Miguel Casado, la poètesse Franco-américaine Françoise Canter et le poète américain Robert Nash.
A côté de cette collection, d'autres existent : "Pour mémoire" où nous avons republié en partenariat avec les éditions Levée d'encre en 2015 "La légende du demi-siècle" d'André Laude et en 2016 "Le rêve effacé" récit de l'écrivain voyageur Jean-Claude Bourlès ainsi que les collections
"Les Cahiers" où, sous la direction de Jean-Marc Couvé, est paru un "Pour Soupault" en 2014.
"Les Nocturnes" où des poètes contemporains mêlent leurs voix (ouvrages écrits à quatre mains)"Les Plaquettes"qui comme son nom l'indique se présentera de petits ensembles de poèmes ou de proses à un prix modique : 10€ port compris. Avec l'espoir de donner envie de lire des auteurs contemporains.
Tous ces titres sont vendus hors abonnement.
La revue A L'Index et les collections satellites, ne bénéficient d'aucune aide et se diffusent par abonnement ou achat au numéro, Notre seule publicité : le bouche à oreille des lecteurs et la fidélité de ceux qui nous connaissent et nous lisent.
Les textes lui étant soumis le sont uniquement par voie informatique (revue.alindex@free.fr)
prix public 17 € (port compris)
Abonnement 2 numéros 27 €
adresse:
Revue A L'INDEX
Jean-Claude TARDIF
11, rue de Stade
76133 Epouville
revue.alindex@free.fr
Jean-Pierre Bars – Jean Bensimon - Pierre Boisard – Jacques Boise – Marianne Braux - Marie-Anne Bruch - Jean-Marc Couvé – Hervé Delabarre - Anderson Fonseca – Jean-Albert Guénégan - François Ibanez – Werner Lambersy -Yves Noël Labbé - Emmanuelle Le Cam – Gérard Le Gouic – Joan Magarit -Rafael Mendes – Pierre Mironer -Robert Nash – Luis Porquet - Christiane Provost - Igor Quézel-Perron - Fabien Sanchez – Line Szöllösi - Jean-Claude Tardif - Sylvie Taussig – Edward Thomas - Claude Vancour - Sophie Marie Van Der Pas
TABLE DES MATIÈRES
Au
Doigt & à l’oeil par
Jean-Claude Tardif
Calligraphie
précédée de
Éloge du plus proche de Luis
Porquet
JEU
DE PAUMES - Petite anthologie portative -
Marianne
Braux –
Jean-Albert Guénégan - François
Ibanez - Christiane
Provost – Line
Szöllösi
-
Claude
Vancour
La
chute de l’Histoire avec une grande Hache n’est pas pour demain
de
Jean-Marc Couvé
Audiberti
pas à pas
& Autres poèmes de Pierre Mironer
Le
dit du minet
- encre de Françoise Delahaye
Histoire
de Chat (nouvelle)
de Jean-Claude Tardif
Outre
mer -extrait- (poèmes en prose) de
Jacques Boise
Illustration
1
de
Claudine Goux
Drone
et condor (nouvelle)
de
Sylvie Taussig
Tout
l'autre en moi
(poèmes)
de
Jean-Pierre Bars
Imprécisions
&
autres poèmes
de
Marie-Anne Bruch
Illustration
2
de
Claudine Goux
Les
genoux lourds (nouvelle)
de
Rafael Mendes
traduit
du portugais (Brésil) par Stéphane
Chao
Deux poèmes de
Edward Thomas
traduit
et présenté par Vladimir
Claude Fišera
Saint-Louis
Des Français (nouvelle)
de Pierre Boisard
Cinq
poèmes de
Robert Nash
traduit
de l'anglais (USA) par Michelle Berranger
Portrait
de l'Artiste
– dessin - de Claudine Goux
Le
calligraphe
(nouvelle)
de Yves Noël Labbé
Le
silence se fait attendre (poèmes)
de
Sophie
Marie Van Der Pas
Illustration
3 de
Claudine Goux
À
Kerfany-les-pins de
Gérard Le Gouic
L'obscure
mélancolie de Robinson Crusoe
- Poèmes de Joan Margarit traduit
du catalan par Pierre Mironer
Emily
Brontë, ou
la Vierge violente de
Emmanuelle Le Cam
Poèmes
inédits
de Fabien Sanchez
Illustration
4
de
Claudine Goux
Le
cadeau d’Evaristo (nouvelle)
de Anderson Fonseca
traduit
du portugais (Brésil) par
Stéphane
Chao
Éloge
de la différence
(séquence) de
Werner Lambersy
L'Importun
(nouvelle)
de
Jean Bensimon
La
ballade de Jean-Marie suivie
de Au réveil (poèmes)
de
Hervé Delabarre
Gâteau
de crêpes, pour son cinquantenaire : galette de… Sarrazin !
de
Jean-Marc Couvé
Dessins
de
Françoise
Delahaye - Claudine Goux
Traductions
de
Michelle
Berranger, Stéphane Chao, Vladimir
Claude Fišera,
Pierre
Mironer
À
L'INDEX N°36
17
€
On en parle (avis de lecteurs/lectrices)
Bonjour
quelques lignes matinales pour vous dire merci pour cette belle livraison. J'ai reçu la revue le 6 juillet et hier soir j'en terminais la lecture. Dès l'édito. j'abonde dans votre sens.
Abeilles et poètes œuvrent pour la vie quid de leur disparition (ou
affadissement).l'humain semble perdre sa capacité d'écoute, il n'entend plus la
nature , il n'entend plus le poète....
...trop de cire consumériste dans les oreilles....
Ce n° 36 m'a permis de faire de belles découvertes.
Première fulgurance: Jacques Boise, à lire Outre mer j'étais en sa compagnie entre terre et mer dans une déambulation apaisée propice à
la contemplation à la la communion avec la nature. Son écriture est belle, fluide et douce, une caresse émotionnelle
pleine de sensations avec un vrai travail sur la langue..... et puis toute la revue et ainsi .
Je me suis également sentie très proche de Sophie Marie Van Der Pas?
Là aussi un travail sur la langue.
les récits et nouvelles avec leurs teintes fantastiques et leurs souffles étranges sont captivantes.
......
à j'oubliais Emmanuelle Le Cam que je remercie pour Emily. Un portrait que que je trouve tendre et lucide. écrit sobrement , une sobriété en
accord avec la force d’Emily.
en fin bref un grand merci à vous et aux auteurs conviés.
très belle journée Béatrice Pailler
RépondreSupprimerBonsoir, excusez mon pauvre français. Je souhaiterais vivement acheter un ancien numéro du n ° 36 daté du 12 juin 2018. Je suis le gardien d'une collection Edward Thomas en Angleterre et je suis intéressé par les traductions de Claude Fisera.
Mon adresse e-mail pour le premier contact est mitchjd.etf@outlook.com et mon nom est Jeremy Mitchell.
Je suis dans l'attente de votre réponse.
Je vous remercie.
Jérémie