mardi 31 octobre 2023

A L'INDEX n°47


   Vous qui avez l'amabilité de vous rendre sur ce site, prenez le temps de lire ces lignes pour mieux nous connaître et comprendre pourquoi votre soutien nous est premier - Merci à vous !


A L'index est avant toutes choses une revue dont le premier numéro est paru en 1999.  Dans un premier temps, "prolongement papier"  des Rencontres du "Livre à Dire (1997/2012), elle poursuit, aujourd'hui encore son chemin, se voulant avant tout un espace d'écrits. Au fil des numéros, elle a vu son format, sa couverture, se modifier. Pour se présenter aujourd'hui et depuis sa 20iéme livraison sous un format plus réduit (A5) et une couverture "fixe" avec comme identité visuelle la vignette créée pour la revue par l'ami Yves Barbier.

Les vingt premiers numéros ont été imprimés par l'Imprimerie Spéciale du Soleil Natal dirigée par le poète-éditeur Michel Héroult. La mort subite et prématurée de ce dernier, en septembre, 2012 a laissé la revue orpheline et désemparée. Le tirage du numéro 20 n'ayant été livré que pour moitié, il était impératif de trouver un nouvel imprimeur. La question se posa néanmoins de la cessation de parution.
Primitivement tournée presque exclusivement vers la poésie contemporaine, la revue s'est, au fil des livraisons, ouverte à la prose (nouvelles, textes courts, textes analytiques) Aujourd'hui un équilibre entre ces divers types d'écriture est recherché lors de l'élaboration de chaque numéro. Par ailleurs A L'Index travaille avec des dessinateurs et l'illustrateurs.

Si la revue se présente sous une forme le plus souvent anthologique, avec des rubriques récurrentes, elle consacre aussi à intervalles réguliers des numéros à un auteur qu'elle choisit. Ces numéros sont dits : "Empreintes". Depuis 2015 la revue publie également (hors abonnement) selon un rythme non défini, des ouvrages de poésie en bilingue. La collection s'intitule : "Le Tire-langue".  A côté de cette collection, d'autres existent : "Pour mémoire" où nous avons republié en partenariat avec les éditions Levée d'encre en 2015 "La légende du demi-siècle" d'André Laude et en 2016 "Le rêve effacé" récit de l'écrivain voyageur Jean-Claude Bourlès, entre autres, ainsi que la collection "Les Plaquettes" où, sont publiés en association avec des plasticiens des poètes contemporains (30 titres à ce jour).

Pour plus de renseignement sur ces collections et leurs titres, feuilletez les différents post de ce site




La revue A L'Index et les collections satellites, ne bénéficient d'aucune aide et se diffusent par abonnement ou achat au numéro, Notre seule publicité : le bouche à oreille des lecteurs et la fidélité de ceux qui nous connaissent et nous lisent.



Les textes lui étant soumis le sont uniquement par voie informatique (revue.alindex@free.fr)
revue.alindex@free.fr
poesiealindex.blogspot.com

Dossier

Poésie Castillane contemporaine


Claude Andrzejewski - Yves Arauxo – Françoise Besnard Canter - Jean Bensimon – Jean-Jacques Camy - José Luis Cancho - Marco Canteli - Jean-Marc Couvé - Sandrine Davin – Hervé Delabarre - André Duprat -Victor M.Diez - Valéry Fossard – Pascal Gomez - Augustin Gracia Calvo - Jean-Noël Hislen - Michel Lamart - Porfirio Mamani Macedo - Miguel Marinas - Jean-Claude Martin – Jean-Pierre Otte – Morgan Riet - Myette Ronday - Santiago Ruiz Arteguy - Toma Salvador - Luis Santana - Bruno Sourdin - Jean-Claude Tardif – Claude Vancour - Tom Wintringham - Pavlo Vichébaba - Elvire Ybos


Montrés du Doigt par

Vladimir Claude Fišera- Paul-Henri Jutant


Table des matières


Au doigt & à l’oeil de Jean-Claude Tardif

À une encablure (poèmes) de Elvire Ybos

Soupault, l’étrange voyageur sans bagages (entretien)

Jean-Marc Couvé/Bruno Sourdin -Dieppe, avril 2023.

L'arbre solaire (encre) de Léo Verle

Sept voix de la Poésie Castillane d'aujourd'hui

traduits du castillan par Roberto San Geroteo

José Luis Cancho - Marco Canteli - Augustín García Calvo - Miguel Marinas - Víctor M. Díez -Tomás Salvador González -Luis Santana


L’Homme bleu (nouvelle) de Jean Bensimon

"Apologie d'une peine de coeur" (Haïkus) de Pascal Gomez

Histoire de mer (nouvelle) de Jean-Claude Tardif

Ressac (notes) de Valéry Fossard

Jeu de Paumes (petite anthologie portative)

Jean-Jacques Camy – Sandrine Davin – Morgan Riet – Claude Vancour

Le livre de Knockandré de Jean-Claude Martin

Bonsoir (poème) d'Hervé Delabarre

Les entrefaits par le Quatuor d’Arnal (Jean-Noël Hislen -Myette Ronday -Yves Arauxo - Jean-Pierre Otte)

La Pointe/The Spit (poème) de Françoise Canter

Below Vimy/Sous Vimy (poème) de Tom Wintringham

traduit et présenté par Vladimir Claude Fišera

Nadège en cage (nouvelle) de Claude Andrzejewski

La sombra que pasa/ L’ombre qui passe (poèmes) de Porfirio Mamani Macedo

traduit de l’espagnol par Sophie Ferreira Ramos

Guerre et Poésie en Ukraine aujourd'hui : Pavlo Vichébaba

traduit et présenté par Vladimir Claude Fišera 

Tryptique (poèmes) d'André Duprat

Pour saluer l'écrivain Michel Cosem par Michel Lamart

Quatre Poèmes de Santiago Ruiz Arteguy

traduits par Claudine Hauchard

Montrés du doigt par Vladimir Claude Fišera et Paul-Henri Jutant

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire